Segunda-feira, Novembro 12, 2007

MAILER


A um amigo que apostou um jantar no Eleven em como não havia tradução portuguesa de The Naked and the Dead (1948) de Norman Mailer, aqui fica a prova de que perdeu a aposta. A edição ilustrada ao alto é de 1972, foi traduzida por António Neves-Pedro, tem 707 páginas, e corresponde ao n.º 99 da colecção Contemporânea da Portugália Editora. O jantar vai sair caro.

Etiquetas:

Links to this post:

Criar uma hiperligação

<< Home